PenelopeCruzLOS ÁNGELES (AP) — Penélope Cruz recuerda la emoción que sintió al enterarse de que tanto ella como su esposo, Javier Bardem, estaban nominados por cuarta vez al Oscar.
“Pues ese día es que yo me pasé como dos horas llorando y riendo a la vez. Y luego ya tuvimos que ir ... a hacer un montón de entrevistas con la prensa española, porque se alegraban mucho y también son muchas caras conocidas. Llevábamos trabajando con ellos casi desde que éramos niños”, dijo la estrella española después del tradicional almuerzo para los nominados el lunes por la tarde en Los Ángeles.
Cruz compite por el premio a la mejor actriz por su trabajo en “Madres paralelas” de Pedro Almodóvar. Es su séptima película con el director manchego después de títulos que incluyen “Los abrazos rotos” (2009) y “Volver” (2006). Ya ganó el Oscar a la mejor actriz de reparto en 2009 por “Vicky Cristina Barcelona” de Woody Allen.
Bardem, en tanto, está nominado a mejor actor por su interpretación de Desi Arnaz en “Being the Ricardos” (“Ser los Ricardo”). El astro español ganó el Premio de la Academia al mejor actor de reparto en 2008 por la película de los hermanos Coen “No Country For Old Men” (“Sin lugar para los débiles”).
“El hecho de estar nominada el mismo año que mi pareja está siendo algo muy, muy bonito y es especial y ha sido una sorpresa muy grande para nosotros”, dijo Cruz.
Esta es la segunda vez que compite por una película hablada en español (la primera fue en 2007 por “Volver”), “un honor muy grande” que lo hace “aún más emotivo”, expresó, destacando cuánto “más abierta” está la Academia a las películas internacionales.
“El hecho de que sea una película además con Pedro, alguien que es tan especial en mi vida, una película en español y que la Academia cada vez esté más abierta a considerar para cualquier categoría una película en un idioma que no sea en inglés, creo que eso está cambiando en los últimos años y poder ser parte de eso, es muy emocionante para mí”, dijo Cruz.

Helado negroCIUDAD DE MÉXICO (AP) — Helado Negro es el nombre artístico de Roberto Carlos Lange, un artista nacido en Florida de ascendencia ecuatoriana que ha encontrado en la música electrónica y la mezcla de estilos el vehículo perfecto para llevar al público a un país que no existe.
“En mi casa se hablaba español todos los días y para mí era mi primer idioma”, dijo Helado Negro en una entrevista por videollamada desde Asheville, Carolina del Norte, donde reside actualmente tras haber pasado más de 15 años en Nueva York.
De los 8 a los 18 años, Helado Negro pasaba casi todos sus veranos y vacaciones decembrinas en Ecuador, de donde son originarios sus padres. Como resultado de este ir y venir, canta en inglés y en español.
Estudió arte y animación en Georgia y dice que lo suyo “no fue salto” a la música, sino que “me caí”.
“A mí me gustaba en los 90 y en los 80 la música electrónica. En el 94 o 95 mi hermano tenía una computadora y ahí empecé a hacer ideas en la computadora, grabar y hacer como beats”, contó. Y a finales de los 90 comenzó a hacer canciones con sampleos.
Su más reciente lanzamiento es el video de “Hometown Dream”, un tema de su álbum “Far In”, creado con videos caseros tomados precisamente de sus viajes a Ecuador, incluyendo el primero cuando era un niño.
En ese primer viaje lo que más le llamó la atención fue conocer otros estilos de vida y geografías diferentes como la que encontró con su familia en la Sierra.
“Fue algo que me impactó bastante y que pensaba mucho. Pensaba en las montañas, nunca había visto montañas; la comida, la cultura”, recordó. “También las cosas sociales que no esperaba conocer, viendo que había tanta pobreza, tanta gente que vivía en la calle, viendo chicos que tenían mi edad que vivían en la calle. No sabía como procesar eso. Me cambió bastante ir”.

Pamela AndersonNUEVA YORK (AP) — Pamela Anderson, una de las mujeres más famosas del planeta, interpretará a una mujer que ansía desesperadamente la fama cuando haga su debut en Broadway el próximo mes en el musical “Chicago”.
Anderson dará vida a Roxie Hart del 12 de abril al 5 de junio en el Ambassador Theatre, una unión notable de uno de los íconos sexuales más reconocibles de las últimas décadas y un espectáculo que critica la fama.
“De ‘Baywatch’ (‘Los guardianes de la bahía’) a Broadway. Me inspira lo inesperado”, dijo Anderson a The Associated Press el lunes en un comunicado. “Ahora sí, no me contendré más. Estoy soltando. Estoy lista para ver de lo que soy capaz. Para ‘Chicago’, pondré todas mis cartas sobre la mesa. Estoy redoblando la apuesta en mí”.
Ambientado en la década de 1920, el musical es una sátira mordaz de cómo el mundo del espectáculo y la prensa convierten a criminales en celebridades. Tiene coreografías inspiradas en Bob Fosse, atuendos diminutos y canciones geniales como “All That Jazz” y “Cell Block Tango”.
“Chicago” cuenta la historia de Roxie Hart, un ama de casa y bailarina que asesina a su amante luego que él amenaza con dejarla. Para evitar la condena, Roxie contrata al abogado penalista más hábil de Chicago para que la ayude a engañar al público, a los medios de comunicación y a su compañera de celda rival, Velma Kelly, creando titulares impactantes.
“Pam es una persona muy moral, extremadamente moral. Ella se preocupa por los animales, se preocupa por el planeta, se preocupa por la gente”, dijo el productor Barry Weissler. “La diferencia entre ella y Roxie es que a Roxie no le importa nadie más que ella misma, y ​​no le importa un bledo el mundo exterior mientras pueda ser famosa. Así que Pam viene con atributos totalmente opuestos, pero encaja debido a su fama, por lo que ha pasado en la vida”.
Anderson tuvo un papel destacado en la serie “Home Improvement” antes de saltar al estrellato mundial como C.J. Parker en “Baywatch”. Sus créditos incluyen “Barb Wire” y “Superhero Movie” (“Superhéroes, la película”).

La pubertadPara bien y para mal, “Turning Red” (“Red”) no se parece a ninguna película previa de Pixar.
La cinta animada dirigida por Domee Shi, realizadora del corto ganador del Oscar “Bao”, es la primera película de Pixar dirigida exclusivamente por una mujer. Su equipo de líderes, incluyendo productores y departamentos de arte, es completamente femenino. Y su protagonista, la joven de 13 años Meilin Lee (cuya voz en inglés hace Rosalie Chiang), es una estudiante china-canadiense de octavo grado en plena pubertad.
Para Pixar, una fábrica de extravagancias infantiles diseñada para hacer llorar a los adultos, “Turning Red” llena más de un hueco. No sólo está cimentada firmemente en la perspectiva femenina asiática-norteamericana, sino que se adentra en un capítulo de la vida pocas veces frecuentado por Pixar. Es la primera película del estudio en la que, por ejemplo, se ofrece una toalla sanitaria femenina. Y es la primera, dato histórico, en la que hay perreo.
Lo mejor sobre “Turning Red” es cómo expande el horizonte del poderoso estudio de animación de 36 años con un punto de vista refrescante y algunas nuevas movidas. Si algunas de las mejores películas de Pixar han usado conceptos elevados para ilustrar dilemas existenciales, “Turning Red”, que como los dos estrenos anteriores de Pixar está disponible sólo por streaming y debuta el viernes en Disney+, es una de sus películas más claramente específicas.
Ambientada en Toronto en 2002, la cinta sigue a Mei, una estudiante de calificaciones perfectas cuyos maestros la describen como “una jovencita muy emprendedora y levemente irritante”, con un grupo sólido de amigas que la apoyan: Miriam (Ava Morse), Abby (Hyein Park) y Priya (Maitreyi Ramakrishnan). Pero posiblemente la relación más dominante en la vida de Mei es con su madre (Sandra Oh), una mujer controladora pero amorosa cuyas altas expectativas para su hija de alguna manera sofocan a la ansiosa Mei. Ella le oculta ciertos sentimientos a su madre, como la aparición de impulsos difíciles de controlar, particularmente hacia una popular banda de chicos llamada 4-Town.

Opera MetroNUEVA YORK (AP) — La Ópera Metropolitana organizará un concierto el 14 de marzo a beneficio de los esfuerzos de ayuda en Ucrania que se transmitirá en todo el mundo por radio.
El director musical Yannick Nézet-Séguin dirigirá un programa que contará con el bajo-barítono ucraniano Vladyslav Buialskyi y el coro de la Met interpretando el himno nacional de Ucrania y “A Prayer for the Ukraine”, una obra coral del compositor ucraniano Valentin Silvestrov.
El programa de 70 minutos también incluirá el Adagio para cuerdas de Samuel Barber, “Va, pensiero” de “Nabucco” de Verdi, la soprano Lise Davidsen en Vier letzte Lieder (Cuatro últimas canciones) de Richard Strauss y el final de la Novena Sinfonía de Beethoven con Davidsen, la mezzo-soprano Jamie Barton, el tenor Piotr Beczała y el bajo-barítono Ryan Speedo Green.
“Espero que este concierto especial demuestre nuestro apoyo inquebrantable al sufrido pueblo de Ucrania”, dijo Nézet-Séguin el lunes.
Los boletos cuestan 50 dólares. El concierto será transmitido por la European Broadcasting Union, Sirius XM y en el sitio web de la Met.

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

042161383
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
6246
16058
108140
81717
564417
42161383

Tu IP desde donde navegas es: 3.145.55.198
04-10-2024 07:33