DanielleNUEVA YORK (AP) — Danielle Deadwyler considera que el racismo y la misoginia contra las mujeres negras jugaron un papel en las nominaciones a los Premios de la Academia de este año, donde ella y Viola Davis fueron pasadas por alto en la categoría de mejor actriz.
Previo a las nominaciones al Oscar, Deadwyler era ampliamente vista como una posible candidata por su elogiada interpretación de Mamie Till-Mobley en “Till” (“Till: Justicia para mi hijo”). “Till” es un crudo drama sobre el linchamiento del adolescente de raza negra Emmett Till en 1955, quien fue brutalmente asesinado después de que una mujer blanca dijera que el chico de 14 años había tenido avances inapropiados con ella.
Pero la categoría de mejor actriz, quizás la más competitiva de este año, no resultó como se esperaba: tanto Deadwyler como Davis quedaron fuera.
Davis, cuatro veces nominada al Oscar y ganadora de una estatuilla por su actuación en “Fences” (“Barreras”) de 2016, había sido elogiada por la epopeya histórica “The Woman King” (“La mujer rey”). Deadwyler había sido nominada a los Premios del Sindicato de Actores de la Pantalla y los BAFTA de la Academia Británica de Cine en el período previo a las nominaciones al Oscar, y ganó el premio a la mejor interpretación principal en los Premios Gotham.
Que dos actrices negras prominentes estuvieran entre los desaires más llamativos ha sido considerado por algunos como un reflejo de los prejuicios raciales en la industria cinematográfica. El día después de las nominaciones al Oscar, la directora de “Till”, Chinonye Chukwu, publicó en Instagram: “Vivimos en un mundo y trabajamos en industrias que están tan agresivamente comprometidas con defender la blancura y perpetuar una misoginia descarada hacia las mujeres negras”.

Austin ButlerAustin Butler, quizá lo has escuchado, ha recibido un poco de críticas por sonar demasiado como Elvis ahora que ya no es Elvis. El actor revelación de 31 años de la extravagante película biográfica de Baz Luhrmann incluso tuvo que ser defendido por la también nominada al Oscar Angela Bassett, quien explicó que ella también tuvo dificultades para sacudirse la onda de Tina Turner después de interpretarla en 1993. En cualquier caso, Butler dice que hay algo mucho más importante que ha permanecido con él desde que hizo “Elvis”: una nueva relación con el miedo. El desafío de interpretar a un ícono que ha sido imitado tan a menudo como Presley fue tan grande, dice, que sufría del “síndrome del impostor” y podría haber sido derribado por el miedo, miedo que le impidió dormir bien durante dos años, agrega, si no hubiera aprendido a usarlo como una “brújula”, en sus palabras. Ahora dice que se pregunta: “¿De qué estoy aterrorizado hoy?”. Y luego trata de enfrentarlo, en lugar de alejarse. Butler ganó el Globo de Oro y el BAFTA, se mantiene como uno de los favoritos para agregar un Oscar a su estante. El actor charló con The Associated Press después de su nominación al Oscar, reflexionando sobre cómo trató de abordar el papel para que se sintiera humano y no como “ir a un museo de cera”, sobre lo que aprendió personalmente del proceso, y también sobre la impactante muerte de Lisa Marie Presley. La entrevista ha sido editada para mayor claridad. ___ AP: Ha sido un momento emotivo para ti: Ganar un Globo de Oro, luego la trágica muerte de Lisa Marie Presley, luego la nominación al Oscar, todo en cuestión de días. ¿Puedes describir ese viaje? BUTLER: Los picos son tan altos y los valles han sido tan bajos. Para cada uno de estos momentos, solo trato de estar lo más presente posible... Solo desearía que Lisa Marie estuviera aquí con nosotros para celebrar. A veces, en medio de un dolor intenso y una pérdida devastadora, se siente un poco extraño celebrar. Pero también sé cuánto significó esta película para Lisa Marie, cuánto significó para ella el legado de su padre. Así que me siento muy orgulloso y honrado de ser parte de esa historia. Pero pone las cosas en perspectiva con seguridad, cuando tienes una pérdida tan intensa como esa. AP: Hablemos de los desafíos del rol en sí. Tenías que encontrar una manera de evitar imitar un ícono que ha sido muy igualado y darle humanidad y autenticidad. ¿Puedes contarnos cómo lograste eso? BUTLER: Es tan difícil cuantificarlo, y es algo tan complicado de hablar sin sonar increíblemente pretencioso y engreído.

NetfllixTOKIO (AP) — El exitoso manga japonés “One Piece” llega a Netflix como una serie de acción en vivo, un desarrollo que es a la vez emocionante y preocupante para los fanáticos que han visto un éxito mixto en una lista creciente de adaptaciones de Hollywood.
Haciendo una crónica de las aventuras de la mayoría de edad de Monkey D. Luffy, un joven pirata con un corazón de oro, la serie de manga más vendida del mundo ya se ha adaptado a una serie de televisión de anime con más de 900 episodios. También hay 13 películas animadas, videojuegos de "One Piece" y mercadería en abundancia.
Lista para dar su veredicto está Nina Oiki, una investigadora de género y política de la Universidad Waseda de Tokio que ha sido fanática de “One Piece” desde que estaba en la escuela primaria. Leyó el manga creado por Eiichiro Oda cuando apareció por primera vez en la revista Shonen Jump en 1997 y vio el programa animado que siguió poco después.
“Sé que algunas personas están preocupadas por lo que podría pasar con la nueva versión de Hollywood”, dijo, señalando cómo los intentos estadounidenses anteriores de representar cómics japoneses y obras animadas a veces resultaron decepcionantes.
La adaptación cinematográfica de Netflix de 2017 de "Death Note", un manga y anime sobre un libro que puede matar personas, fue ampliamente criticada como un fracaso. En diciembre de 2021, Netflix canceló “Cowboy Bebop”, su adaptación de acción en vivo del manga y anime del espacio occidental del mismo nombre, después de solo una temporada.
La polinización cruzada de Hollywood y Japón se remonta a décadas. Las referencias a Japón, como la imagen de una geisha en una pantalla, abundan en la película de ciencia ficción de 1982 “Blade Runner”, dirigida por Ridley Scott.
La película, a su vez, influyó en el anime, incluido el anime “Blade Runner: Black Lotus” que se emitió por primera vez en 2021.

Santuario EgipcioEL CAIRO (AP) — Un grupo de arqueólogos descubrió una estatua parecida a la Esfinge y los restos de un santuario en un templo antiguo en el sur de Egipto, informaron el lunes autoridades arqueológicas del país.
Los artefactos fueron hallados en el templo Dendera en la provincia de Qena, a 450 kilómetros (280 millas) al sur de El Cairo, indicó en un comunicado el Ministerio de Antigüedades.
Los arqueólogos creen que la estatua sonriente es del emperador romano Claudio, que extendió el dominio de Roma al norte de África entre los años 41 y 54 d.C., señaló el ministerio.
Añadió que los arqueólogos examinarán con más detalle las marcas en la losa, que podría arrojar más información sobre la imagen de la estatua y su ubicación. El artefacto es mucho más pequeño que la enorme Esfinge de 20 metros (66 pies) que forma parte del complejo de pirámides en Giza.
Los arqueólogos hallaron además una losa de la era romana con inscripciones demóticas y jeroglíficos.
El santuario hecho de piedra caliza incluye además una plataforma de dos niveles y un lavabo hecho de ladrillos de lodo que data de la era bizantina, dijo el ministerio.
Tales descubrimientos suelen ser propagados por el gobierno egipcio con la esperanza de atraer a más turistas, que son una fuente importante de ingresos para el país norafricano.
GlorillaROCHESTER, Nueva York, EE.UU. (AP) — Falsos temores de un tiroteo en un concierto de rap en Rochester, Nueva York, enviaron a una multitud hacia las salidas, matando a una persona e hiriendo a otras ocho, dijo la policía.
La policía no encontró “evidencia que respalde que ocurrió un tiroteo” dentro del concierto del domingo por la noche con los raperos GloRilla y Finesse2tymes en Main Street Armory, dijo el teniente de la policía de Rochester, Nicholas Adams, en un comunicado. Una mujer de 33 años murió y dos personas estaban en estado crítico, dijo el departamento.
Se esperaba que los oficiales de policía informaran a los medios sobre la estampida el lunes por la mañana.
Seis personas adicionales fueron llevadas en vehículos privados a hospitales con lesiones que no se consideraban potencialmente mortales, informó el periódico Democrat & Chronicle.
Los oficiales respondieron alrededor de las 11 p. m. a los informes iniciales de disparos en el interior, dijo Adams, pero luego determinaron que las lesiones no coincidían con las heridas de bala.
“Las lesiones parecen ser el resultado de una gran multitud que empujaba hacia las salidas siguiendo los relatos de personas que escucharon lo que creían que eran disparos”, dijo Adams.
GloRilla, una nativa de Memphis cuya canción de 2022 "FNF (Let's Go)" con Hitkidd fue nominada a un Grammy a la mejor interpretación de rap, tuiteó que estaba "rezando para que todos estén bien".
Las oleadas fatales de multitudes han sido un desastre recurrente en conciertos y otros grandes eventos en los EE. UU. y en todo el mundo, incluido un concierto de 2021 del rapero Travis Scott en el que murieron 10 personas.

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

042119412
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
7959
31787
66169
39746
564417
42119412

Tu IP desde donde navegas es: 18.219.81.43
02-10-2024 06:34