Tylor Swet padreSYDNEY (AP) — El padre de Taylor Swift no será acusado por la afirmación de un fotógrafo paparazzi de que Scott Swift lo agredió en el paseo marítimo de Sydney horas después de que terminara la gira australiana de la estrella del pop el mes pasado.
El fotógrafo Ben McDonald había alegado que uno de los guardias de seguridad de Swift le puso un paraguas en la cara y la cámara y que Scott Swift luego lo golpeó en Neutral Bay Wharf, donde el padre y la hija acababan de desembarcar desde un yate el 27 de febrero.
Los representantes de Taylor Swift respondieron acusando a los miembros de los medios de comunicación de agresión durante la interacción.
La policía comenzó a investigar el incidente en ese momento y anunció el miércoles que “no se tomarían más medidas policiales”.
"No se detectaron delitos y la investigación concluyó sin que se requirieran más acciones policiales", dijo el comunicado de la Policía de Nueva Gales del Sur.
Más de 600.000 fans vieron la etapa australiana de su Eras Tour en siete conciertos en estadios australianos.
Su gira rompió récords cuando supuestamente superó los mil millones de dólares el año pasado , y su adaptación cinematográfica de la gira rápidamente ocupó el número uno en taquilla y se convirtió en la película de concierto más taquillera hasta la fecha.
(Foto de Jordan Strauss/Invision/AP, Archivo)
James TylorLOS ÁNGELES (AP) — En su mente se ha ido a Carolina y estará de gira durante gran parte de 2024.
Poco después de cumplir 76 años, James Taylor & His All-Star Band llevará su espectáculo de gira por los Estados Unidos, visitando 24 ciudades para 31 espectáculos en cinco meses.
Por Zoom desde su estudio en el oeste de Massachusetts, Taylor le dice a The Associated Press: “Ha pasado septiembre desde la última vez que salí”. Eso, dice, es “mucho tiempo para mí”.
La gira comienza en Los Ángeles en el Hollywood Bowl el 29 de mayo y finaliza en el Wolf Trap Filene Center en Vienna, Virginia, el 15 de septiembre.
La gira llega a Salt Lake City; Morrison, Colorado; Kansas City, Misuri; San Louis; Parque Highland, Illinois; Noblesville, Indiana; Nashville, Tennessee; Little Rock del Norte, Arkansas; Thackerville, Oklahoma; Clarkston, Míchigan; Centro Darién, Nueva York; Siracusa, Nueva York; Bethel Woods, Nueva York; Bangor, Maine; Gilford, Nueva Hampshire; Lenox, Massachusetts; Filadelfia; Wantagh, Nueva York; Saratoga Springs, Nueva York; Bridgeport, Connecticut; Burgettstown, Pensilvania y Boston.
Esta entrevista ha sido editada para mayor claridad y brevedad.
AP: Antes de la gira continental por Estados Unidos, te dirigirás a Japón, Filipinas, Australia, Nueva Zelanda y Hawaii. ¿Qué lo mantiene interesante?
TAYLOR: La audiencia, siempre. El evento en sí nunca ha dejado de proporcionar la motivación y la energía necesarias. Sabes, es muy convincente recorrer una gran distancia y encontrar una multitud de personas que han comprado entradas para venir a verme a mí y a la banda tocar de nuevo.
Con el tiempo es algo que se aprende a hacer, a mantener las fuerzas, a mantener la salud... además, no hago más de un par de shows seguidos sin día libre. Haré más que eso si estoy en una ciudad, pero en términos generales, ahora tomamos nuestro propio ritmo.
AP: Ese es un buen consejo.
TAYLOR: Definitivamente me quemé varias veces.
AP: Te presentarás en Tanglewood, en tu estado natal de Massachusetts, 50 años desde que actuaste allí por primera vez. ¿Qué significado tiene?
TAYLOR: Estaba tratando de averiguar si fueron 50 años o 50 shows los que estuve tocando en Tanglewood, y resulta que son ambas cosas. En 1974 jugué allí por primera vez. El promedio es uno por año, aunque en un momento nos saltamos una década entera.
Tuvimos un episodio en el que uno de los miembros de mi equipo, en un ataque de resentimiento, condujo un camión por el césped de Tanglewood y lo arruinó. Le dijeron que tenía que sacar el camión del césped porque había estado lloviendo y estaba dejando una huella en él. Mientras nos derrumbamos después del show, él conducía hasta allí para descargar la mesa de mezclas y esas cosas. Pero puso marcha atrás, pisó el acelerador y abrió una gran depresión, un gran surco en el césped de Tanglewood. Y nunca me pidieron que volviera. Fue sólo cuando (mi esposa) Kim apareció y resucitó mi reputación que se me permitió regresar.
Ha sido un gran privilegio... Ha resultado ser algo grandioso para mí tocar en Tanglewood todos los años.
AP: ¿Un aniversario como ese (50 años) le permite reflexionar sobre su carrera?
TAYLOR: Este es el momento de la vida en el que sientes que debes ponerte en contacto con un abogado y hacer un testamento. Verá, la generación anterior, las personas que fueron sus amigos y mentores, revisando uno por uno . Es un momento en el que sientes que las cosas se están resumiendo un poco y empiezas a pensar en todo como una totalidad. Ya sabes, una línea de una de mis canciones, "Copperline", es "Sólo viviré hasta el final de la semana", y creo que eso realmente me describe.
Pero, ya sabes, es un período de tiempo en el que miras hacia atrás y ves todo, es importante no internalizar esa idea de ser algo importante. Es importante centrarse en lo que haces y en ese oficio que te permite tener tu lugar en el mundo.
AP: ¿Qué te ha permitido aprender eso?
TAYLOR: A medida que pasa el tiempo, creo que está mal que las personas juzguen a otras personas e incluso las evalúen y, sin embargo, es algo que hacemos constantemente y no podemos evitarlo. Pero deberíamos mitigarlo sabiendo que cuando juzgamos a alguien, nos equivocamos. Ellos saben quiénes son y nosotros no. Pero, por supuesto, de millones de maneras, durante todo el día, nos evaluamos a nosotros mismos y a otras personas y es complicado. No depende de mí determinar cuál será mi posición final en la cultura popular dentro de 50 años.
AP: Eso también es un juicio de valor.
TAYLOR: Veo gente vendiendo los derechos de sus catálogos. Esa expresión musical de la generación del baby boom, que ocurrió entre el 62 y 1980, ese tipo de 20 años de actividad asombrosa que sucedieron, yo estuve en el centro de todo eso y de hecho comencé en Londres con los Beatles . Entonces, tuve una sensación real de este fenómeno generacional en el que la música de la que yo formaba parte era una característica importante del paisaje y nos estábamos comunicando entre nosotros. Allí inventamos un tipo de música. Fue predicho por el Rhythm and Blues y la música folklórica. Y esos dos resurgimientos en cierto modo lo alimentaron y lo abastecieron. Era grande.
Ves a esas personas ahora, que generalmente pertenecen a mi grupo de edad, venden los derechos de sus catálogos y evalúan el valor de la producción de su vida. Ya sabes, David Bowie se vendió por unos 250 millones. Creo que (Bob) Dylan ... obtuvo como 300 millones... Se dice que (Bruce) Springsteen obtuvo más que eso, como 500 millones o algo así. Es algo así como dinero de monopolio.
AP: ¿Qué esperas que la gente se lleve de tu show en vivo? ¿Estás trabajando en un nuevo álbum?
TAYLOR: Siento que tengo otro dentro de mí, suena como un huevo, pero estoy escribiendo un poco.
Y en cuanto a lo que espero que la gente obtenga de las presentaciones en vivo, espero que les lleven una sensación de conexión. Ya sabes, la música en vivo, algo a lo que estoy tan apegado a ella, por lo que no puedo dejarla pasar, es que hay algo que sucede cuando la gente se reúne durante un par de horas durante dos o tres horas y tener una especie de experiencia colectiva.
Es indescriptible. Te preparas para ello, pero cuando sucede, es espontáneo y, en cierto modo, único. Me encanta cuando eso sucede, y sucede la mayoría de las noches.
AP: Llámanos si consideras vender tu catálogo.
TAYLOR: Si alguien viene husmeando, me pondré en contacto.
MARÍA SHERMAN
Periodista musical
(Foto de Charles Sykes/Invision/AP, Archivo)
Jazz festNUEVA ORLEANS (AP) — El hipódromo Fair Grounds, que acoge el Festival de Jazz y Patrimonio de Nueva Orleans 2024, comienza su transformación anual en serio el martes mientras los organizadores se preparan para apoderarse del campo esta primavera durante dos fines de semana de música, comida y divertido.
“¡El Jazz Fest ha vuelto a partir de hoy!”, exclamó el productor del festival Quint Davis durante su conferencia de prensa un mes antes dentro de la casa club del recinto ferial.
El primer fin de semana del festival se realizará del jueves 25 de abril al domingo 28 de abril; el segundo fin de semana es del jueves 2 de mayo al domingo 5 de mayo.
“Este será el festival de jazz más grande de todos los tiempos, con la mayor cantidad de comida, la mayor cantidad de artesanías y la mayor cantidad de bandas que jamás se hayan reunido en nuestros 53 años de historia”, dijo Davis.
Una de esas bandas, los Rolling Stones, está recibiendo mucha atención, señaló sonriendo. Las entradas para su actuación del 2 de mayo están agotadas, añadió, todavía sonriendo.
“Cuando lleguen los Rolling Stones... he estado tratando de decir eso desde siempre. Supongo que a la tercera va la vencida”, dijo Davis entre risas de la multitud.
En 2019, el cantante principal de la banda, Mick Jagger, se vio obligado a cancelar su aparición programada debido a una cirugía cardíaca . El festival de 2021, en el que actuarían los Stones, se retrasó primero hasta octubre antes de finalmente ser cancelado debido al aumento de números provocado por la pandemia de COVID-19.
"Esta vez", dijo Davis, "¡vendrán a jugar!".
Davis señaló que el calendario de presentaciones del festival para 2024 está lleno de todo tipo de joyas, desde la megaestrella del country Chris Stapleton hasta la artista de rap Queen Latifah, y un grupo de talentos intermedios. Los escenarios y horarios de actuación de los artistas participantes, conocidos como los “cubos”, se publicaron el martes en el sitio web del festival, nojazzfest.com .
Jazz Fest, presentado por la compañía energética Shell, celebra la música y la cultura indígena de Nueva Orleans y Luisiana. La música abarca casi todos los estilos imaginables: blues, R&B, gospel, cajún, zydeco, afrocaribeño, folk, latino, rock, rap, jazz contemporáneo y tradicional, country, bluegrass y todo lo demás.
“A los fans les puede encantar cierto tipo de música y nosotros lo ofrecemos todo”, dijo Davis. “Pero con Jazz Fest, la suma es mayor que las partes. A la gente le encanta el festival sin importar quién actúe o suba al escenario”.
Los ritmos de Colombia, desde la música hasta la danza y la comida, también se destacarán este año como parte del intercambio cultural del festival. Está previsto que participen cerca de 200 artistas colombianos, incluidos Los Güiros, con sede en Nueva Orleans, que interpretaron una cumbia tradicional en la conferencia de prensa, dando a los fanáticos una muestra de lo que está por venir. Encabezando el festival están Bomba Estéreo el 27 de abril, el cantante principal de Choquibtown, Goyo, en una aparición especial con la banda local ÌFÉ el 28 de abril, y las leyendas de la salsa Grupo Niche cerrando la celebración el 5 de mayo.
Y no te olvides de la comida.
Un proveedor destacado el martes fue Clesi's Seafood Restaurant and Catering, que hará su debut en el festival este año.
James Clesi y su hermano Carlo dijeron que conseguir un stand en el Jazz Fest es un sueño hecho realidad.
“Estamos muy emocionados”, dijo James Clesi mientras servía arroz sucio con cangrejo cajún. “Esto es algo que he querido hacer desde siempre. Ser elegido es todo un honor. Es como si hubiéramos sido ungidos y reconocidos oficialmente. El sueño ahora es una realidad”.
Los Clesies dijeron que su menú incluirá arroz sucio, así como cangrejos hervidos, etouffee de cangrejos y algo llamado “messi clesi”, que es una combinación de arroz sucio y etouffee.
Carlo Clesi dijo que se están preparando para todos los escenarios posibles.
"Esperamos estar muy ocupados, con grandes multitudes y largas colas mientras podemos absorber toda la buena música", dijo.
(Brett Duke/The Advocate vía AP, archivo)
POR  CHEVEL JOHNSON RODRIGUE
NCT¿Cuándo un buen sueño deja de ser un gran sueño? Cuando no lo recuerdas por la mañana.
¿Cuándo un buen álbum no es un gran álbum? Cuando es audaz, pero no lo suficientemente audaz y comercial, pero no lo suficientemente comercial.
El quinto EP de NCT Dream , “DREAM( )SCAPE” (pronunciado “dream escape”) explora los ritmos de un paisaje urbano imaginario y genial. Pero entra y sale de foco a través de una combinación de cambios de tempo, sonidos innovadores (¿alguien sorbe un batido?) y ganchos pegadizos pero de alguna manera olvidables.
Es un dilema misterioso para todas las edades: en un segundo te metes en él con ambos pies, pero al minuto de la canción termina, se convierte en éter musical.
En general, el disco dinámico de seis pistas “DREAM( )SCAPE” ofrece una variedad de estilos. “UNKNOWN” es una melodía pop electrónica suave y mediana. Sabiamente pasa al cinético “BOX”, una bestia pegadiza y arrogante con un inusual sonido industrial áspero.
“Carat Cake” es un juego de palabras divertido que huye de un género específico: busca un poco de credibilidad trap envuelta en un sonido electro trepidante con el tonto pero entrañable estribillo “Wow, wow wow wow/That's a Carat Cake”. .” Intenta sacar eso del subconsciente.
El abridor, “icantfeelanything”, es la canción de sonido épico del EP con sus interludios de graves profundos. Pero luego llega “Smoothie” con sus alegres carriles que cambian de tempo y su producción divertida; mientras que “Breathing” es una balada trepidante pero relajante.
Con muchos bops certificados en su haber, el septeto surcoreano saca lo mejor del material, vocalmente. Pero sólo los fanáticos se quedarán para disfrutar de esta oferta bastante agradable.
Reseñas de música de AP: https://apnews.com/hub/music-reviews
(SM Entertainment vía AP)
POR  CRISTINA. JALERU
Color HinduNUEVA DELHI (AP) — Millones de indios celebraron el lunes el festival hindú Holi , bailando con música festiva, intercambiando comida y bebida y untándose unos a otros con polvos rojos, verdes, azules y rosados, convirtiendo el aire en un alegre caleidoscopio de colores.
Holi, ampliamente conocido como el festival hindú de los colores, marca la llegada de la temporada de primavera a la India, Nepal y otros países del sur de Asia, así como a la diáspora. Celebra el amor divino entre el dios hindú Krishna y su consorte Radha, y significa un tiempo de renacimiento y rejuvenecimiento, abrazando lo positivo y dejando ir la energía negativa.
En todo el país, la gente, algunos vestidos completamente de blanco, celebraron el festival empapándose unos a otros en polvos de colores mientras otros lanzaban globos de agua llenos de pigmentos de colores desde los balcones. Algunos usaron pistolas de agua para perseguir a otros juerguistas en los parques, y otros bailaron en las calles con música a todo volumen en los parlantes.
La comida y la bebida son una gran parte de las festividades. Los vendedores en algunas partes de la India vendían Thandai, una bebida tradicional preparada con leche, frutas secas y, en ocasiones, que puede mezclarse con cannabis.
color Hindu2
Otra tradición que caracteriza a Holi es el Bhang, una pasta que se elabora moliendo las hojas de la planta de cannabis y que se utiliza en bebidas y snacks. Está relacionado con el hinduismo, particularmente con el Señor Shiva, y se come durante algunos festivales religiosos de la región. La venta y el consumo de la pasta están permitidos por la ley india, aunque algunos estados la han prohibido.
En algunas partes de la India, la gente también encendía grandes hogueras la noche anterior al festival para conmemorar el triunfo del bien sobre el mal.
Las tradiciones Holi varían en toda la India.
color Hindu3La semana pasada, en preparación para el festival, cientos de mujeres en dos ciudades del norte lo celebraron golpeando a los hombres en broma con palos de madera en respuesta a sus burlas como parte de un ritual. Conocido como “Lathmar Holi” (Stick Holi), atrae a un gran número de visitantes.
(Foto AP/Rajesh Kumar Singh) (AP Photo/Channi Anand) (AP Photo/Bikas Das)

Quienes Somos

Radio América es una emisora de habla hispana que transmite desde la ciudad de Laurel en el estado de Maryland cubriendo con sus 1,900 vatios de potencia toda el área metropolitana de Washington D.C. en la cual residen cerca de 1 millón de Latinos.

Su propietario es Alejandro Carrasco considerado como la personalidad radial hispana mas influyente en Washington, Maryland y Virginia.

Su frecuencia, 900 AM una Ubicación ideal en el dial para alcanzar a toda la comunidad latina en el area metropolitana de Washington.

Contactos

Oficina
1682 E Gude Drive. Rockville, MD 20850
Suite 102
Cabina: 301-6100900
Recepción: 301-942-3500
Fax: 301-942-7798
info@radioamerica.net

Contador de Visitas

042053644
Hoy
Ayer
Esta Semana
Este Mes
Mes anterior
Total de visitas al Sitio Web
401
31554
133124
538395
592552
42053644

Tu IP desde donde navegas es: 52.15.55.18
30-09-2024 00:35